-
1 gegen einen Haufen Mist kann man nicht anstinken
предл.1) вульг. с таким подлецом нечего и связываться2) посл. с таким дерьмом лучше не связываться, с таким подлецом нечего и связываться (букв. кучу навоза в зловонии не превзойдёшь)Универсальный немецко-русский словарь > gegen einen Haufen Mist kann man nicht anstinken
-
2 anstinken
anstinken vt груб. быть проти́вным, опроти́веть (кому-л.)dagegen kann man nicht anstinken разг. про́тив э́того ничего́ не сде́лаешь; с э́тим тяга́ться кишка́ тонка́gegen einen Haufen Mist kann man nicht anstinken посл. с таки́м подлецо́м не́чего и свя́зываться (букв. ку́чу наво́за в злово́нии не превзойдё́шь) -
3 Mist
Mist I m -es, -e наво́з, поме́т; eine Fuhre Mist воз наво́за; auf den Mist schmeißen вы́бросить на помо́йку [на сва́лку]; mit Mist düngen унаво́живатьdas ist ja der reinste Mist! э́то чисте́йшая ерунда́!so ein Mist! де́ло дрянь!Mist reden [verzapfen] разг. городи́ть чушь [вздор]; нести́ околе́сицуMist machen де́лать всё не так, как на́до; де́лать глу́постиder wird nicht lange Mist machen пренебр. он ско́ро закро́ет свою́ ла́вочку; он до́лго не протя́нетich habe mit dem Mist nichts zu schaffen пренебр. я к э́тому не име́ю никако́го отноше́нияer ist faul wie Mist он завзя́тый лентя́й [ло́дырь]er hat Geld wie Mist разг. у него́ де́нег ку́ры не клюю́тso etwas kratzt der Hahn alle Tage aus dem Mist э́то гроша́ ло́маного не сто́ит; э́ка не́видальdas ist nicht auf deinem [seinem] Mist gewachsen разг. э́то не твой [не его́] заслу́га; э́то отку́да-то позаи́мствованоKleinvieh macht auch Mist посл. вся́кая ме́лочь може́т пригоди́ться (букв. и от ме́лкой скоти́ны наво́з остаё́тся)wie der Hahn auf dem Mist (писа́ть) как ку́рица ла́пойgegen einen Haufen Mist kann man nicht anstinken посл. с таки́м дерьмо́м лу́чше не свя́зываться (груб.)Mist II m -es, -e (ле́гкий) тума́н, мгла (но мо́ре) -
4 anstinken
vt1.: etw./jmd. stinkt jmdn. an что/кто-л. противно/противен кому-л., кого-л. воротит [тошнит] от кого/чего-л. Du kannst dir nicht vorstellen, wie mich dieser Kerl [diese Sache, diese Arbeit] anstinkt!Dein Gequatsche stinkt mich an. Hör doch endlich auf!Seine ständigen Mahnungen stinken mich langsam an.2.: gegen jmdn./etw. stinkt man nicht an против этого не попрёшьничего с этим не поделаешь. Ihr könnt doch gegen die in der Leitung nicht anstinken.Gegen diese Frechheit kannst du nicht anstinken.Gegen einen Haufen Mist kann man nicht anstinken.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > anstinken
-
5 anstinken
* vt1) груб. быть противным, опротиветь (кому-л.)2)dagegen kann man nicht anstinken ≈ разг. против этого ничего не сделаешь; с этим тягаться кишка тонкаgegen einen Haufen Mist kann man nicht anstinken ≈ посл. с таким подлецом нечего и связываться (букв. кучу навоза в зловонии не превзойдёшь) -
6 Mist
I m -es, -e1) навоз, помётauf den Mist schmeißen — выбросить на помойку ( на свалку)so ein Mist! — дело дрянь!Mist machen — делать всё не так, как надо; делать глупостиich habe mit dem Mist nichts zu schaffen — пренебр. я к этому не имею никакого отношения3) ю.-нем. сор••er hat Geld wie Mist ≈ разг. у него денег куры не клюютso etwas kratzt der Hahn alle Tage aus dem Mist ≈ это гроша ломаного не стоит; эка невидальdas ist nicht auf deinem ( seinem) Mist gewachsen — разг. это не твоя( не его) заслуга; это откуда-то позаимствованоKleinvieh macht auch Mist ≈ посл. всякая мелочь может пригодиться (букв. и от мелкой скотины навоз остаётся)wie der Hahn auf dem Mist — (писать) как курица лапойgegen einen Haufen Mist kann man nicht anstinken ≈ посл. с таким дерьмом лучше не связываться (груб.)II m -es, -e
См. также в других словарях:
Mist — 1. Auf a Küppe1 Mist gefind t män auch a Fingerl2. (Jüd. deutsch. Warschau.) 1) Kupa, polnisch = Haufen. 2) Ring. – Da, wo man es vielleicht am wenigsten erwartet, bietet sich ein Gewinn oder Vortheil. Aus dem Schmuz selbst kann man einen… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon